A Tamarro Forever bemutatja…
AUDIO DRAMA !
A Bye Bye Blue Water Vol. 2 zenei albumról…


Good Luck Nadia - Bye Bye Blue Water Vol. 2 - Traccia n°11

A.D. 1996, Shijuku

Szereplok:
Nadia Ito: Noriko HIDAKA
Ritsuko: Rei SAKUMA

{Nadia} (eléggé részegen) Kérhetnék még egy sört?
{Pultos} Hogyne.
{Ritsuko} Nadia, elég volt!
{Nadia} Összetörve érzem magam és be akarok rúgni.
{Ritsuko} Azt látom. Már megint levágattad a hajad.
{Nadia} Igen. Elfelejtettem. Már eleve rossz volt.
{Ritsuko} Nadia, ne hagyd el magad.
{Nadia} Elhagyni? Nem untathatlak.
{Ritsuko} Jah. Tévedtem.
{Nadia} Látom. De o nem látja!!!
{Ritsuko} Jah.
{Pultos} Tessék!
{Ritsuko} Köszönöm.
{Nadia} SZÖRNYETEG!! ORÜLT!!! (glu glu glu)
{Ritsuko} Kérsz egy kis korsóval?
{Nadia} Nem! Ma addig iszok, amíg a memóriám fel nem mondja a szolgálatot.
{Ritsuko} Nadia, hagyd abba az ivást!
{Nadia} De nem hiszem, hogy kibírom...
{Ritsuko} Vele?
{Nadia} Csak szeretkezünk. És veszekszünk.
{Ritsuko} Mégis...
{Nadia} Azt hittem, mindennek vége. És hogy orá vártam.
{Ritsuko} Ez nem jó. Ilyesmi is történt. Ha az arcára nézel, de már nem vagy tole elájulva, akkor annak a kapcsolatnak már vége.
{Nadia} ... vége...
{Ritsuko} Aztán, ha találkoztok, veszekedtek. Így nem akarsz vele lenni. Ilyen helyzetben vagy vele az utóbbi idoben? Az jó, mert így legalább minden világos.
{Nadia} (sírva) Nem világos!!! Add vissza!!! Add vissza a fiatalságomat!!! Add vissza a szüzességemet!!!
{Ritsuko} Nadia, ennek semmi értelme, még akkor sem, ha elátkozod a férfiak ravaszságát.
{Nadia} Akkor iszok, és felejtek, ahogy eredetileg is terveztem.
{Ritsuko} Oké. Reggelig ráérek. Menjünk karaoke-zni! Karaoke!
{Nadia} Rendben.
{Ritsuko} Majd én fizetek
{Nadia} Ritsuko...
{Ristuko} Igen?
{Nadia} Köszönöm.

--Vége--



Copyright© Max 2003. All rights reserved ®
Nagyon-nagyon-nagyon köszönöm „Character Only”-nak, hogy a japán szöveget angolra fordította!!!

Kérlek, mindezt saját (tehát ne publikus) célra használd. Köszönettel Karalyos "Brigichan" Brigittának!!